統合販売促進サービス(IPS)とは、「国際ウェブ・マーケティング や貿易実務」という二つの点を含め、当社はサービスを提供しています。

当社は顧客に国際貿易活動を実現し、展開するサービスを提供することを目的としています。

2005年4月1日、日墨経済連携協定(EPA)の進捗を考慮した上で我が社のビジョンはメキシコがEUを含む32カ国と2国間通商関係にあるという理由により、消費者のニーズをもっと明確に把握することで効率的なマーケティング戦略をを取り、貿易実務までサポートしております。

ビジネス・グローバル化により、日本とメキシコ間のみではなく中南米諸国とも通商戦略を実現する機会を得ることによって貴社の戦略的なパートナーとなる状況を企画することです



日本の有用な・優れた「もの」を持続的に供給するためのものづくり技術を確保し、開発することは、ものづくりを国の主要な立脚点としてきた日本にとって極めて重要な課題になります。

現代となるの促進先端道具は、インターネットであり、情報技術 (IT)や精密誘導技術の急速な進歩を伴って、我が社はグローバル化を従い多くの国々、とりわけ、スペイン語圏向け日本製のものをプロモーションし、海外市場開拓の動きスタートしました。

統合販売促進サービスの一環として国際ウェブ・マーケティングである。世界でスペイン語を公用語として使われている国は23ヶ国存在していますが、それらの国々の中においてメキシコは一番人口が多い国です。即ちマーケットニッチ戦略を企画しながらシェア拡大を図るだろう。

上記のことを従って、販売代理店等の引き合いを取る為に スペイン語のデジタル・コンテンツが必要となる。貴社の製品やサービス案内、それらの国々に対してインターネット・マーケティングを行うことにより理想的な販路開拓になます。

当社ではビジネス実現性があるスペイン語ウェブ・サイトを利用しながら貴社の製品をアピールするサービスを提供いたします。( オフィシャル・サイト; 
www.nichiboku.com )

現在、当社のポータル・ウェブ・サイトの下でPRしている品目に関しては、石油精製所
、発電所、化学工業プラント等向けのものです。日本製プラント用の機械・部品



国際・ウェブ・マーケティングの結果により、基本となる次のステップは貿易実務です。

実績の高い効果ウェブ・マーケティングを行う上で、我が社が貿易実務を開始し、現在までのところ速やかに進行しています。アメリカ諸国のメキシコ、エクアドル、アルゼンチン、チリ等、又は東南アジアの諸国のマレーシア、フィリピン等における工業プラント向けにも数多く色々な日本製のプラント用の製品を直接に納入しています。日本製プラント用の機械・部品

エンド・ユーザーから製品紹介状を受け取り、注文や出荷依頼まで当社では、エンド・ユーザーや日本メーカーと間のすべて貿易段取りの手配サービスを行っております。

ちなみに、輸出入したいけれど交渉ができない・手続きが分からない等、、国際通信・貿易業務に不案内なところある場合、全てお任せください。

輸入輸出の事なら必ず効果的なサービスを提供させて頂きます。弊社では、スパニッシュ諸国とりわけメキシコ市場向けに特化して、サービスを提供いたします。

確かに、International Rules for Interpretation of Trade Terms (貿易条件の解釈に関する国際規則)インコタームズでは、英語が利用されますが、しかしスパニッシュ諸国に対する取引を行う際には、引き合い、交渉、注文、売買契約等をスペイン語で行った方が法人的な信用 が高まる利点になります。

 貿易コンサルティングの流れ

 ステップ 1: お客様の希望をお聞かせ頂きます。(ヒアリング)
 
ステップ 2: お客様の希望に添ったかたちで、ガイダンスを行います。
 ステップ 3: 輸出、或いは輸入取引全体のレイアウトを行います。 
 ステップ 3: その輸出、或いは輸入取引を実行するための具体的な計画を作成致しま
す。

貿易手続き代行については、上記、コンサルティング結果に基づき、お客様のご要望の範囲で、次のサービスをご提供いたします。

 輸入の場合

引き合い値段交渉   品物入手までの原価計算  注文  契約    支払い手続き(海外送金、L/C開設)。即ち、全ての書類作成 (輸入税関の手配)。

 輸出の場合

売り込み交渉一切   輸出値段の計算  受注、契約(L/C 入手)船積み手続き 「書類作成から、通関 B/L 発行―銀行提出書類(L/C買取用を含む)」 。海外通信(英文・西文)英文・西文書類 翻訳(和英・西、英・西和)海外からの客との面談通訳。 

その他貿易のことなら何でもご相談して頂ければ回答いたします。
お客様は 期間的に輸出入の件数があまり多くない場合、弊社のサービスを利用する際に専門スタッフを揃えるより経費が掛かりません。

代行料金についてはお客様によってそれぞれ異なったご依頼の内容を検討した後、決定いたします。つまり、ご相談して頂いた上で納得のいく料金を提供させて頂きます。是非、ご相談ください。


ちなみに、当社では市場セグメンテーション戦略を考えながら、メキシコと日本間の貿易・サポート・サービスを行っています。

 なぜ我が社はメキシコと日本間に集中するのか ?

代表者は、在日メキシコ人として本事業をはじめて以来、豊かな経験があり、両国の企業、またはメキシコ政府機関の間にもコネがある一つの理由になります。もう一つ重要な理由となるのは、日本とメキシコ間に経済連携協定(EPA)が2005年4月1日に開始されたということです。また、メキシコ現地で弊社のスタッフはリアルタイムで効率的なロジスティックを管理ができます。







メキシコの国内ロジスティック・サービスに関しては陸運に必要なインフラストラクチャーを備えているPCP(PAQUETERIA Y CARGA DEL PACIFICO)社は当社と協調活動を行い、良いサービスを提供しています。


貨物の現状をリアルタイムでトラッキング出来ます!

既に装備されたインフラストラクチャーを考慮に入れた上で、輸送設備、倉庫、有能な人材を備えた提携事務所がメキシコの重要な街に存在していること等も当社のサービスの利点としてあげることが可能です。即ち、当社社はPCP社の間にお客様に対しニーズを調整し、太平洋沿岸に沿ってメキシコの南部から北部まで総合ロジスティクス・サポートを行っています。また、その他のメキシコ地区にもサービスを提供させていただくことも可能となります。

当社社では、上記のことを従って総合ロジスティクス・サービスを提供いたします。メキシコの場合、陸運において輸出入ともに操業過程を管理します。即ち、(DOOR TO DOOR) メキシコの港湾に到着してから、もしくは発送するまでメキシコ国内輸送の積荷の管理いたします。

※「注意点」 現在では、当社はその他中南米諸国における同じサービスを行っていません。しかし、今後メキシコとも同一物であること現地に提携企業を有して、サービスを提供する企画中です。

日本国内における積荷の輸送に関しては、弊社はよりよいサービスを提供し、陸運に関する全ての操業の効果的な管理を維持するために運送会社と提携しています。

メキシコから輸入もしくはメキシコへ輸出を望まれるなら、弊社の総合サービスをご利用くださいませ。弊社は貴社のニーズにできるだけ答え、貴社の目的を能率よく効果的な手段で実現でき、日本全国における総合ロジスティクスを企画し、サポートを提供いたします




INTERNATIONAL WEBMARKETING TEAM
スペイン語版の詳細がこちへ


 カタログ、技術(専門用語)説明書などをスペイン語にしたいけど。。。。どうしたらよいのか。。。当社にお任せください!


 ウェブ・サイトをスペイン語にしたいけど。。。。どうしたらよいのか。。。当社にお任せください!

ウェブ翻訳の事例






日本貿易関係手続簡単化協会
 当社は、はじめて平成16年4月1日にJASTPRO (財団法人 日本貿易関係手続簡易化協会)から日本輸出入者標準コードを取得しました。日本輸出入者標準コードとは、日本において輸出入業務を行う当事者を特定する最も基本的なコードです。

JASTPROは詳細がこちらへ

 本コードの源流は、1968年に開発された「輸出入者符号表(船協コード)」にさ
かのぼります。

その後、税関がこのコードの採用を決定し、官民双方での貿易関係手
続の簡易化、電算化が進むにつれて広範に活用されています。

1983年より、当協会がコードの保守管理を行っており、コード表の精度向上、利
便性改善の為に数々の方策を実施してきました。

現在、港湾や空港で使用されている通関情報処理システム(NACCS)にも日本輸出入
者標準コードが利用されており、このコード番号を取得すると当該番号がNACCSに登
録され、通関が迅速化されるばかりではなく、各種輸出入通関制度を十分活用するこ
とができます。


貿易手続簡易化とは

 「貿易手続簡易化」について、国連においては次のような定義を下している。

すなわち、「貿易手続簡易化とは、貿易のための手続と書類作成処理の組織的合理化をいう。ここに、貿易手続とは、貿易における貨物の移動のために必要とされる、データの収集・提示・通信および処理にかかわる諸活動・慣習ならびに公的手続をいう。」

財団法人日本貿易関係手続簡易化協会 (JASTPRO)は、これを更に具体的に、「手続そのものの簡易化」および「手続遂行事務の合理化・簡素化、すなわち、書類の合理化(統一・標準化)、ペーパーレス化を目指した電子データ交換(EDI)の標準化(EDIFACT)と事務の機械化(ADP)」と考え、簡易化作業を進めて来た。





 nichiboku.com ウェブ・サイトは、Network Solution からデジタル証明書を認証されています。

 有限会社日墨:個人情報保護方針。



HOME | ABOUT US | SERVICE | CONTACT | ENGLISH | SPANISH |

Copyright © Nichiboku Ltd. (2002-2009)