知人に紹介する 印刷用表示
   Web Traslation Service
 

ウエブの翻訳サービス

 そのまま内容を正確に伝わるスペイン語ウェブ翻訳


我が社のIPSINTEGRATED PROMOTION SERVICE、統合販売促進サービス)システムにより、以下に説明するウェブ・マーケティング・サービスを提供をいたします。

我が社は貴社のウェブサイトの内容をスペイン語へ翻訳するサービスを提供いたします。スペイン語と日本語の両言語を母国語レベルで操る専門スタッフにより翻訳され、貴社のサイトの内容をゆがめることなく、あるがままの内容を正確に伝える翻訳サービスを提供いたします。

貴社のウェブサイトの訪問者にとって魅力的なサイトを作成し、スペイン語圏の国々、特に、現在、日本が交渉段階にあり、大部分の中南米諸国、EU諸国との2国間通商関係を維持する重要なマーケティングの玄関口となるメキシコとのビジネスをする可能性を増す効果的なサービスを提供いたします。

また、日本で開催される国際展示会の主催者にとってもスペイン語圏の国々に情報を提供できるという利点があり、イベントに参加する出展者や来場者により魅力的な展示会を開催できるという大きなメリットがあります。

ウエブの翻訳サービスは次のような方法でご利用できます。

 貴社のウェブ・サイトのオリジナルデザインを維持したい

もし、貴社がウェブサイトのオリジナルデザインを維持したいのであれば、我が社は本文の翻訳だけをいたします。その後、デザインを維持するためオリジナルページに調節して貴社のサーバーにアップ・ロードいたします。
(書式「フォーマット」の開発、HTML、ASP、PHP等)

翻訳の対象となる本文として扱うものとは、タイトル、サブタイトル、図解の説明書
き等が翻訳サービスに含まれます。

すでに存在するウェブサイトの翻訳業務に関しては、(有)日墨は貴社との契約を結んだ後、翻訳をするために必要な情報を含んだ資料をファイルの形で受け取ります。その上で、必要であれば、業務の展開中に生じる試作のチェック、変更を行うために貴社が利用しているサーバーへアクセス許可を頂きます。

 貴社のウェブ・サイトのオリジナルデザインを変えたい


もし、貴社がオリジナルデザインを変えたいのであれば、最終的に使用するデザインを決定するために顧客と直接相談を行った上で、ウェブ製作・企画のサービスも提供いたします。

また、上記(1)の条件同様、サーバーへのダイレクトアクセス、業務に必要な全ての情報を含むファイルを当社に提供していただくということを了承していただきます。

 
Copyright Nichiboku Ltd. 2002-2006 All rights reserved.